The Pillow Book is a manifesto. It declares that our bodies are never finished texts, that identity is a process of constant inscription and erasure. In our own world, we are all living manuscripts, waiting to be written, to be read, to be understood.
Title: The Pillow Book
Country: Netherlands, United Kingdom, France, Luxembourg
Year: 1996
Directed by Peter Greenaway
Starring: Vivian Wu, Ken Ogata, Ewan McGregor
Costume design by Emi Wada, Dien van Straalen, Koji Tatsuno, Martin Margiela
The film follows Nagiko, a young Japanese woman whose fascination with calligraphy stems from a childhood memory. Her father, a calligrapher, would paint birthday greetings on her face each year, inspired by the traditional Japanese "pillow books" - personal diaries and writings.
As an adult, Nagiko becomes obsessed with finding lovers who will write on her body. She seeks out calligraphers who can transform her skin into a living canvas, viewing her body as a sacred text to be inscribed with beauty and meaning. Her search is deeply personal, rooted in her childhood experiences and a complex relationship with writing, sexuality, and identity.
Her journey takes a dramatic turn when she meets Jerome, a gay British translator living in Tokyo. Unlike her previous lovers, Jerome becomes both her lover and her collaborator in her artistic obsession. He agrees to write on her body, but their relationship becomes increasingly complicated as Nagiko develops a unique and provocative plan.
Seeking revenge against a publisher who once humiliated her father, Nagiko devises an elaborate scheme. She begins to seduce publishers, using her body as both a weapon and an art form. Her ultimate goal is to use Jerome as an instrument of her revenge, transforming him into a living manuscript that she can offer to the publisher who wronged her family.
Review
In the labyrinthine landscape of Peter Greenaway's cinematic oeuvre, The Pillow Book stands as a provocative testament to the body's potential as both canvas and text. Released in 1996, the film is less a narrative than a philosophical intervention—a radical reimagining of how we conceptualize communication, desire, and cultural identity. Greenaway deconstructs traditional notions of text, presenting skin as the ultimate writing surface. Each lover becomes a potential author, each touch a potential sentence, each caress a potential paragraph. This is not merely metaphorical—the film literalizes this concept, presenting bodies as dynamic texts that are simultaneously written and writing.
The influence of traditional Japanese pillow books—intimate, personal diaries typically written by women during the Heian period—is profound. Greenaway does not simply reference this tradition; he violently reimagines it for a postmodern, transnational context. Nagiko's body becomes a palimpsest, each inscription layering meaning, erasing and revealing simultaneously.
The film's visual language is a deliberate disruption of cultural boundaries. By positioning a Japanese protagonist in dialogue with a British translator, Greenaway creates a liminal space where cultural identities are not fixed but fluid, constantly being negotiated and rewritten.
Sexuality in The Pillow Book is not merely a physical act but a form of linguistic exchange. Each sexual encounter becomes a complex negotiation of power, desire, and textual agency. The bodies become texts that speak, scream, whisper—challenging the passive role traditionally assigned to the body in both artistic and cultural representations.
Greenaway's technical approach is revolutionary. The film's visual style—a deliberate collage of multiple screens, shifting aspect ratios, and integrated text—mirrors its thematic concerns. Multiple narratives coexist, overlap, and contradict each other, creating a cinematic experience that is as much about the process of storytelling as the story itself.
The use of multiple languages—Japanese, English, calligraphic symbols—further emphasizes the film's core argument: communication is never singular, never pure, always hybrid and negotiated. The body becomes a weapon, language becomes a strategy of resistance.
The Pillow Book challenges us to reconsider fundamental assumptions about communication, bodies, and cultural identity. It asks: What if our bodies are not merely vessels but active texts? What if communication is not confined to spoken or written language but exists in the intricate choreography of touch, desire, and cultural memory?
In an era increasingly defined by digital communication and fragmented identities, Greenaway's film feels not just prescient but prophetic. It suggests that identity is not fixed but continually inscribed, rewritten, and negotiated.
Sources
Peter Greenaway (1942-)
Goltzius & the Pelican Company, 2012
Nightwatching, 2007
Prospero's books, 1991
The cook, the thief, his wife and her lover, 1990
A zed and two noughts, 1985
The draughtman's contract, 1982
Willoquet-Maricondi, Paula, and Mary Alemany-Galway. 2008. Peter Greenaway’s Postmodern-Poststructuralist Cinema. Lanham: Scarecrow Press
Doesn't exist, 1/2021
The Pillow Book (The film)
Calefato, Patrizia (ed.). 1999. Moda e cinema. Macchine di senso, scritture del corpo. Ancona: Costa & Nolan
Powers, John. "People are Talking about: Movies: Strange and Erotic Obsessions from Peter Greenaway/A Tender Romance from Japan." Vogue, 1/1997: 126, (access with Polimoda account)
The Pillow Book (The book)
Cartwright, Mark. “The Pillow Book”, World History Encyclopedia, 20 April 2017 https://www.worldhistory.org/The_Pillow_Book/
Shonagon, Sei. Makura no sōshi. Edited by Ivan I. Morris. London: Oxford U.P., 1967 https://archive.org/details/the-pillow-book
Emi Wada (1937-2021)
Hero, 2002
Prospero's books, 1991
Wada, Emi. 2005. My Life in the Making. New York: Communion w Limited
Wada, Emi. 1989. My Costumes. Tokyo: Kyuryudo Art Publ.
Martin Margiela (1957-)
Griffé, 1/2022
A magazine curated by Martin Margiela, 1/2004 [2021]
Houzé, Guillaume and Rebecca Lamarche-Vadel(eds.). 2021. Martin Margiela. Paris, Köln: Lafayette Anticipations ; Verlag der Buchhandlung Walther und Franz König (Catalogue of the exhibition, Paris, Lafayette Anticipations, Fondation Galeries Lafayette, 20 October 2021-2 January 2022) https://polimoda.sebina.it/opac/resource/martin-margiela-at-lafayette-anticipations/POL00018282
Martin Margiela: Collections Femme, 1989-2009. Textes et chronologie Alexandre Samson; introduction Olivier Saillard. Paris: Paris Musées, 2018 (Catalogue of the exhibition, Paris, Palais Galliera, 3 March-15 July2015)
B. Brand, balance: brand documentary magazine, 54/2017
Street magazine Maison Martin Margiela special volumes 1 & 2. Special ed. Tokyo: Street editorial office, 2013
Maison Martin Margiela. New York: Rizzoli International, 2009
Verhelst, Bob and Kaat Debo (eds). 2008. Maison Martin Margiela 20: The Exhibition. Antwerp: MoMu. (Catalogue of the exhibition, Antwerp, ModeMuseum, 2008)
Borthwick, Mark. 1998. 2000-1 La Maison Martin Margiela. Collection Martin Margiela Autumn Winter 1998 1999. Paris: Maison Martin Margiela
Calligraphy and writing
Moffitt, Evan. 2024. Vitamin Txt. Words in Contemporary Art. London: Phaidon Press
Petry, Michael. 2018. Word Is Art. London: Thames & Hudson https://polimoda.sebina.it/opac/resource/the-word-is-art/POL00026420
Casavecchia, Barbara, and Lorenzo Giusti, and Anna Maria Montaldo. 2015. Maria Lai. Ricucire Il Mondo = Sewing up the World. Cinisello Balsamo: Silvana Editoriale (Catalogue of the exhibition, Nuoro, Museo MAN, 11 July-12 October 2014; Ulassai, Fondazione Stazione per l'arte, 12 July-30 November 2014; Cagliari, Musei Civici, 10 July 2014-15 February 2015)
Danto, Arthur C. 2010. Shirin Neshat. New York: Rizzoli
Mandel, Gabriele, and Isao Hosoe. 2007. L’alfabeto giapponese. Tutti i caratteri Hiragana e Katakana. Milano: Mondadori Electa
Franklin, Colin. 2006. Exploring Japanese Books and Scrolls. London: British Library
Yu-Ichi Works, 1955-85. Tokyo: Association Yu-Ichi Vivant, 1989 (Catalogue of the exhibition, Kyoto, The National Museum of Modern Art, 28 February-26 March 1988)
Japonisme
Lambourne, Lionel. 2005. Japonisme. Cultural Crossings between Japan and the West. London: Phaidon
Wichmann, Siegfried. 2001. Japonisme. The Japanese Influence on Western Art since 1858. London: Thames & Hudson
Forti, Anna Gloria, Mariuccia Casadio, and Alberto Peretti. "Giapponismi." Vogue Italia, 10/1997: 532-539, 638 (access with Polimoda account)
Japonism in fashion, Tokyo. Tokyo: Tokyo Kurieishon Fesutibaru Jikko Iinkai, 1996 (Catalogue of the exhibition, Tokyo, TFT Hall, 7 September-17 November 1996 curated by Kyoto Costume Institute)
Mitsukuni Yoshida, Tsune Sesoko, and Ikko Tanaka. 1984 The Hybrid Culture. What Happened When East and West Met. Hiroshima: Mazda
[Published 04/04/2025]